Hjälp mig med ordlistan till Generation 500


Boken Generation 500 går så sakteliga mot sin slutproduktion och precis som förra gången tänkte jag ta lite hjälp av alla kunniga och vänliga själar med att få ordlistan att bli så korrekt (och komprimerad) som möjligt.

Flera av orden är samma som i Generation 64 – och dessa kommer jag för konsekvensens skull att hålla likadana, de är markerade i blått. Men alla nya förklaringar behöver sig en rejäl genomgång. Stort tack för hjälpen!

Så här ett par månader innan boksläpp börjar det röra på sig även rent marknadsföringsmässigt.

Vi har inte gjort jättemycket väsen av oss än, det gick ut ett enkelt pressmeddelande från förlaget i förra veckan och jag spelade in en kort introduktionsvideo, märkbart trött efter den långa brädspelshelg i Småland vi hade strax innan.

Inte förhandsbokat än? Det gör du enklast här.

I övrigt kommer jag den 4 februari att besöka Retrogathering i Västerås.

Där tänkte jag stå vid ett bord och diskutera Amiga med folk samt ta upp beställningar på boken. Med lite tur får jag med mig en tvättäkta Amiga500 (de är ju sjukt stora!) och kan kanske köra lite demos eller spel om anden faller på.

Helgen efteråt, den 10-12 februari, besöker jag demopartyt Datastorm i Göteborg. Jag har blivit inbjuden att hålla ett föredrag om Generation 500 – samt njuta av allt härligt som kommer att släppas i demotävlingarna. Registreringen fylldes på bara några minuter så jag förväntar mig en fet fest. Kom och säg hej!

Men …tillbaka till väsentligheterna – kommentera gärna denna Nyttiga Ordlista så att den blir exakt rätt för den som behöver lite hjälp med termerna.

Jag har nedan listat termerna som kommer att vara med – och de ska helst inte beskrivas med längre textmassa än jag redan gör. Ändrade ord markeras i rött.

 

Nyttig ordlista

Assemblerkod
Programspråk som gör datorns maskinkod enklare att förstå.

BBS
Bulletin Board System; ett slags digital mötesplats via modem som var vanlig innan Internet slog igenom.

Blitter och copper
Stödprocessorer i Amiga-kretsen (Fat) Agnus som avlastar processorn.

Boss
Större hinder i ett spel, oftast i form av en särskilt svår motståndare.

Carding [struken]

Cracktro
Knäckarens hälsning innan spelet startar; kort för ”crack” och ”intro”.

Debugging
Process för att hitta fel i programkod.

Demo
Uppvisning i vad en person eller grupp kan åstadkomma på sin dator.

Desktop Publishing
Datorstödd layout av trycksaker utan behov av fysiska verktyg som skalpell och linjal.

Gamer
Ihärdig datorspelare.

Genlock
Kort för Generator Lock; teknik för att synkronisera videosignaler, t.ex. när film kombineras med datorgrafik.

Greeting
Hälsning från en scener till en annan i en produktion, t.ex. ett demo eller intro.

HAM
Kort för Hold-And-Modify, ett grafikläge som tillåter alla 4 096 färger samtidigt på skärmen.

Handle
Slang för pseudonym.

Intro
Inledande presentation av ett spel eller annan mjukvara.

Kickstart
Startprogram som hanterar det som behövs för att köra igång Amigas operativsystem.

Kilobyte
Minnesenhet för datorer, samma som 1 024 bytes—en byte motsvarar exakt ett tecken.

Klockcykel
Cykeltiden för klocksignalen hos en processor—vars frekvens mäts i klockcykler per sekund, hertz (Hz).

Kod
Kort för programkod; den serie instruktioner datorn är satt att följa.

Knäckare
Person som tar bort kopieringsskydd på spel eller annan mjukvara.

Lamer
Nedsättande (oftast) ord inom scenen för en som inget kan om datorer eller bara spelar spel—alternativt någon som gör sig till.

LAN
Kort för Local Area Network; ett begränsat nätverk av datorer med ett begränsat antal anslutningar mot omvärlden till skillnad från online-uppkoppling via Internet.

Maskinkod
Datorns eget programspråk den förstår och kan exekvera (köra).

Meeting
Mindre sammankomst av hackare, ofta hemma hos någon.

Multitasking
En dators förmåga att köra flera program samtidigt.

Nollmodemkabel
Kabel som kopplar ihop två datorer direkt utan att gå via modem eller nätverk.

Organizer
Den person som arrangerar ett demoparty eller meeting, ofta informell ledare.

Original Chip Set, OCS
Första versionen av de dedikerade kretsarna (Fat) Agnus, Paula och Denise. Hittas i Amiga 1000, Amiga 500 och Amiga 2000.

Party
Större sammankomst av hackare och grupper; t.ex. demoparty eller copyparty.

Phreaking
Samlingsnamn för metoder att utforska och manipulera telenät med målet att ringa gratis.

Pixel
Punkt på skärmen.

Port
In- eller utgång i en dator.

Public Domain
Juridisk term inom immaterialrätten som betyder att ett verk är fritt att använda och sprida gratis.

RAM
Kort för Random Access Memory, arbetsminne som töms när datorn stängs ner. Se även ROM.

Rastergrafik
Tvådimensionell digital bild som består av pixlar på rad. Se även vektorgrafik.

Raytracing
Metod vid rendering av 3D-objekt för att få fotorealistiska bilder och innebär att man beräknar hur ljusstrålar sprids och reflekteras.

Reverse Engineering
Arbetsmetod för att utifrån färdig produkt arbeta ”baklänges” för att få reda på hur den fungerar.

ROM
Kort för Read-Only Memory, fast minne som förblir intakt när datorn stängs ner. Se även RAM.

Sampling
Inspelade digitala ljudklipp som datorn kan spela upp igen i valfri tonhöjd, längd och melodi.

Sprite
Datorgrafiskt objekt som kan flyttas och animeras oberoende av annat som händer på skärmen.

Swapper
Den person i en knäckar- eller demogrupp som sprider gruppens alster samt byter till sig andras.

Vektorgrafik
Matematiskt uträknad bild som består av punkter, linjer och geometriska figurer. Se även rastergrafik.

Wardialing
Automatisk uppringning av telefonnummer för att filtrera ut vilka i mängden som är intressanta.

Warez
Illegala kopior av upphovsrättsskyddat material.

 

Stort tack för hjälpen. Ha en fortsatt härlig torsdag!


21 svar till “Hjälp mig med ordlistan till Generation 500”

  1. Det enda jag hajade till på var förklaringen av klockcykler, att 68000 skulle utföra en instruktion per klockcykler. Jag är ingen expert i ämnet, men bläddrar man lite här ser det ut som det tar mellan 4 – 158 klockcykler (instruktionen DIVS för division med negativa tal) beroende på instruktion. Hur du vill formulera det så det blir lättförståeligt men samtidigt korrekt vet jag inte, något om att de flesta instruktioner körs inom 4-20 klockcykler vilket verkar rimligt?

    http://oldwww.nvg.ntnu.no/amiga/MC680x0_Sections/mc68000timing.HTML

  2. Som gammal BBS räv kan jag tycka att dåtidens BBS’er omsatt till modernare termer har mera likhet med en website än med en anslagstavla.
    Kanske är website enklare att förstå som liknelse?

    /A

  3. Anders: Mm …det får jag nog kika närmare på.

    Anders N: Ja, kanske – fast den konkurrerade ju samtidigt med webbsidan i rätt många år. Grejen är att just BBS:er kommer att beskrivas rätt bra i den löpande texten så jag behöver kanske inte gräva ner mig i det just här. Men jag ska fundera på det! Tack.

    Staffan: RF-modulator. Haha, ja. Fast ingen alls har nämnt ordet :)

  4. – ”Guru Meditation” eventuellt?
    – Man snackade ofta med kompisar om ”compos”, vilket var ett ord man t.o.m fick förklara för datanerdar som inte var insatta i scenen.
    – ”Joystick”, kanske? :-) Inte alla som vet vad det är nuförtin’.
    – Sen tänker jag lite på ordet ”Warez” som du har med. Beroende på hur tidsenligt korrekt innehållet skall vara så TROR jag inte det ordet uppstod/fick fäste förrän ’96 ca sådär… när alla fick tillgång till internet och många sceners bytte från Amiga till PC. Personligen kopplar jag samman ”warez” med internet, inte med de ”cracks” mm som fanns för Amigan när det begav sig.

  5. Guru Meditation: Oh, do I have a surprise for you :) Det kommer – men inte i ordlistan.

    Compo: Ja, det är inte dumt. Men risken är att jag måste dra in en mängd andra scenord också. Mm, jag får fundera. Svårt med urval.

    – Joystick. Nja, alltså …det vetefan …haha, joystick. Hm …

    – Warez: Intressant inlägg. Det kan nog stämma – men ordet fanns trots allt och användes. Nu är det förvisso bara i 90-talssammanhang det nämns i boken, men du kanske har rätt. Dock fanns det många BBS:er som hette nåt med Warez, t.ex. http://csdb.dk/bbs/?id=17

  6. Några som kommer spontant är Tracker, Workbench och Shell. Kanske även Datormagazin platsar.
    Ska fundera och se om man kommer på nåt mer.

  7. Amos och compiler kanske. Nämner du nått om Amigan i nutid kan ju ord som emulator, WinUAE och WHDload även vara värda att ta upp.

  8. Det finns nog, med få undantag, utrymme att lägga till fler ord – ordlistan bygger på ord som används i den löpande texten och som kanske inte förklaras särskilt uttömmande. AMOS, Tracker, Workbench och DatorMagazin är t.ex. saker jag kommer att gå in på ganska väl – men jag uppskattar såklart ändå alla förslag! :)

  9. AmigaOS – operativsystemet som används i samtliga Amiga-datorer. Den del av AmigaOS som lagras i fysiska ROM-kretsar kallas Kickstart, och den del som lagras på hårddisk, diskett eller annat lagringsmedium kallas Workbench.

    AmigaDOS – den delen av AmigaOS som har hand om lagringsrelaterade systemanrop, exempelvis för att öppna och läsa innehåll i en fil.

    ARexx – officiellt programmeringsspråk till AmigaOS och som bland annat används för att låta programvaror kommunicera med varandra genom så kallade ARexx-portar.

    Bootblock – den första delen av en diskett avsedd för små program. Dessa program startas automatiskt och sekundsnabbt av AmigaOS då systemet bootas från diskett. Kan användas för att ge anvisningar för hur en diskett i proprietärt format läses in, men också vara anfallsvektor för datorvirus.

    CLI (”Command Line Interface”) – textbaserat gränssnitt som bland annat används för att navigera filsystemet och starta program. Från Workbench 1.3 och framåt heter AmigaOS CLI-gränssnitt Shell.

    Enforcer – populärt debug-verktyg som vid mjukvaruutveckling kan användas för att hitta minnesläckor. Kräver MMU.

    Envoy – en Amiga-specifik nätverksstandard för att dela lagringsmedia, tangentbord och annan hårdvara mellan Amiga-datorer uppkopplade mot varandra i ett LAN.

    Intuition – den del av AmigaOS som ansvarar för att bygga upp systemets grafiska användargränssnitt, såsom fönster och skärmar.

    Kompilator – programvara som som i flera steg bygger körbara binärfiler från källkod.

    MMU (”Memory Management Unit”) – processorspecifik hårdvara som bland annat kan användas för att skydda en del av RAM-minnet från obehörig åtkomst. Används bland annat av debugverktyg och för att tillåta virtuellt minne.

    Multitasking – särskild teknik som tillåter operativsystemet att fördela processortid mellan flera olika program, och som därmed låter användaren använda flera olika program samtidigt.

    RKRM (”ROM Kernal Reference Libraries”) – en serie böcker med den officiella dokumentation för utveckling av programvara till AmigaOS.

    Virtuellt minne – teknik som låter datorn använda lagringsmedia som exempelvis en hårddisk för att simulera extra RAM-minne.

    WHDLoad – programvara som medger hårddisksinstallation av spel som ursprungligen lagrats på disketter med proprietärt filsystem som AmigaOS normalt inte kan läsa utan särskild startanvisning lagrad på disktternas bootblock.

    Zorro – hårdvarustandard för Amiga-specifika instickskort såsom grafikkort, processorkort och nätverkskort.

  10. Hoppsan, där lade du till nästan lika mycket till i listan! :)

    Det är bra, jag tackar – men att skriva bok är en kamp mot antal tecken och både orden och dess beskrivningar måste vara så korta som möjligt för att få plats i denna form.

    Men flera av de saker du tar upp är redan med i löptexten och förklaras i sitt sammanhang på ett eller annat sätt – och flera andra saker är sådant som inte tas upp.

  11. Språk är kul! Några förslag:

    Blitter och Copper – Grafikprocessorer i Amiga-kretsen (Fat) Agnus som avlastar huvudprocessorn.

    Kickstart – Amigans fasta program som startar datorn och kör igång operativsystemet.

    RAM – Kort för Random Access Memory, arbetsminne som töms när datorn stängs ner. Se även ROM.

    ROM – Kort för Read-Only Memory, fast minne som förblir intakt när datorn stängs ner. Se även RAM.

  12. Om Jimmy känner för det, kan det väl läggas till DLC på sajten generation500.com, bl.a. i form av en utökad ordlisteencyklopedi för de som vill lära sig mer i lättfattlig form. Då sparar man döda träd, utan att massa matnyttig information går förlorad.

  13. @Per: Bra där, flera grejer jag kan använda!

    @Anders: Ja, vi brukar ju lägga till lite online-innehåll på varje uppslag och en url i sidkanten.

  14. Ska det vara tidstypiskt bör nog ordet applikation undvikas, då det betydde nåt helt annat på amigatiden. Program var det man körde i datorn, applikationer var ju nånting farmor sydde?

  15. Applikationer var tillämpningsprogram på Amigan, som t.ex ProWrite eller Deluxe Paint osv.
    Program var mer operativsystemsinriktade, systemverktyg eller programmering.
    I alla fall enligt min tolkning.
    Dock anser jag att de båda begreppen gärna försvinner in i varandra beroende på vem man talar med.
    Redan på Amiga-tiden hade folk svårt för att särskilja på de båda.
    Idag är väl allt APPAR vilket jag själv är lite frågandes mot att man säger.

  16. @Magnus & Mindrax: Ordlistan är ju skriven för en nutida publik så applikationer är väl korrekt – men jag kan nog hålla med Magnus om att ”program” är lättare – och kortare :D

    Appar är ett värdelöst ord som inte betyder något alls, ibland är det ju bara en hemsida lindad i ett appramverk – men det är en helt annan diskussion. Teknologi som möter marknaden får inte alltid logiska namn, vilket jag egentligen är helt fine med – men det föder ju en del missförstånd.

    Tack för er input!

  17. Ett förslag på ”Klockcykel”:

    Ett beräkningssteg i en processor. Hastigheten för en processor anges ofta i klockcykler per sekund och mäts i hertz (Hz).

    Kommentar 1: Antalet _instruktioner_ per klockcykel är olika för olika processorer, och kan vara både större eller mindre än ett. Därför är cykler/sekund inget bra mätetal för prestanda när man jämför olika processorer.

    Kommentar 2: Om man kör snabbare än specifikationen tillåter kan två saker inträffa. Antingen påbörjas nästa beräkningssteg innan föregående är klart och det blir fel, eller så blir kretsen så varm att den går sönder. Eller båda.

  18. Anders: Bra, tack! Nu tror jag att jag börjar få styr på det. Nästa grej blir att avslöja lite fler medverkande – och kanske förordet. Tack för all hjälp!

  19. ”…arbetsminne som töms när datorn stängs ner” bör bytas till ”…arbetsminne som töms när datorn stängs av” tycker jag. En dator stängs av men en tjänst stängs ner.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *